Terms and Conditions

Terms and Conditions



StudyGlobal GmbH StudyGlobal GmbH

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Study Global Deutschland GmbH

Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen VOP) se řídí doporučeními DRV (Deutscher Reiseverband). Platí současně s příslušnými občanskoprávními normami, zejména s paragrafem 651a ff. německého Občanského zákoníku.
Tyto VOP platí pro všechny služby související s jazykovými pobyty a poskytnuté společností StudyGlobal GmbH (dále jen „StudyGlobal“), u kterých je na tyto obchodní podmínky odkazováno. V případě, že budou u některých nabídek platná další pravidla, bude na tuto skutečnost zákazník výslovně upozorněn. Pro nezletilé platí dále zvláště „Pravidla pro nezletilé cestující“. Platnosti těchto VOP a příslušných rozšiřujících pravidel na sobě vzájemně nezávisejí.

1. Uzavření cestovní smlouvy

1.1 Závaznou rezervací (přihlášením cesty) nabízí zákazník závazně společnosti StudyGlobal uzavření cestovní smlouvy. Podklady této nabídky jsou informace dodané společností StudyGlobal (na prospektech a internetových stránkách) a rozšiřující dokumenty společnosti StudyGlobal týkající se každé konkrétní cesty, které jsou zákazníkovi poskytnuty.

1.2 Jiní poskytovatelé služeb (přepravní společnosti, školy, hostitelské rodiny) nejsou společností StudyGlobal oprávněni činit dohody ani podávat informace nebo ujištění, která mění dohodnutý obsah cestovní smlouvy, rozšiřují okruh služeb poskytnutých společností StudyGlobal nad rámec dohodnuté cestovní smlouvy nebo jsou s cestovní smlouvou v rozporu. Toto platí i pro zprostředkovatele cesty (např. cestovní kanceláře).

1.3 Prospekty, které nejsou vydány přímo společností StudyGlobal, nejsou pro StudyGlobal a rozsah společností poskytovaných služeb závazné, pokud nejsou výslovnou dohodou s cestujícím zaneseny do popisu cesty nebo se jako výsledek stejného procesu nestanou součástí povinného plnění ze strany společnosti StudyGlobal.

1.4 Rezervace probíhá pomocí poštovní služby, faxem nebo prostřednictvím elektronických médií (e-mail, Internet) za použití formuláře, který k tomuto účelu vydala společnost StudyGlobal. U elektronických rezervací potvrzuje společnost StudyGlobal neprodleně rezervaci rovněž elektronickou cestou (Potvrzení o přijetí rezervace – toto nepředstavuje potvrzení o cestě – viz oddíl 1.8).

1.5 Při závazné rezervaci vzniká po jejím potvrzení ze strany StudyGlobal (viz oddíl 1.8) tímto úkonem smlouva mezi StudyGlobal a cestujícím, a to i v případě, že osoba provádějící rezervaci vystupuje jako zástupce jiného cestujícího, kromě případů, kdy si osoba provádějící rezervaci výslovně přeje provést uzavření smlouvy ve prospěch třetí strany, ve kterém bude tato osoba představovat jednu ze stran smlouvy. Zákazník ručí za povinnosti dalších cestujících, za které případně provádí závaznou rezervaci, jako za své vlastní povinnosti v případě, že o této skutečnosti učinil písemné prohlášení.

1.6 Pokud se v případě cestujícího jedná o nezletilou osobu, je pro uzavření smlouvy mezi společností StudyGlobal a nezletilým cestujícím třeba svolení, popř. souhlas zákonného zástupce nezletilé osoby (zpravidla jeho rodiče nebo jiné osoby, která disponuje právem nezletilou osobu zastupovat) v souladu s paragrafem §§ 107ff BGB. StudyGlobal si výslovně vyhrazuje, aby v tomto případě všechny úkony související s cestou (Potvrzení o cestě a tím probíhající uzavření smlouvy) byly podřízeny souhlasu oprávněné osoby a uzavření cestovního a úrazového pojištění.

1.7 Pokud závaznou rezervaci provádí jiná společnost nebo instituce, je partnerem ve smlouvě výlučně společnost nebo instituce, pokud nebude výslovně dohodnuto jinak.

1.8 Cestovní smlouva vzniká v momentě, kdy zákazník obdrží potvrzení o rezervaci (Potvrzení o cestě) od společnosti StudyGlobal. Potvrzení o rezervaci probíhá výslovnou zprávou zákazníkovi, tedy konkrétně zasláním nebo předáním potvrzení o rezervaci. U rezervací na poslední chvíli je potvrzení možné provést i emailem, faxem nebo telefonicky. Pokud bude rezervace ze strany zákazníka provedena méně než 7 dní před plánovaným začátkem cesty, není společnost StudyGlobal povinna rezervaci potvrdit. Spolu s potvrzením o rezervaci obdrží zákazník také „Sicherungsschein“ (potvrzení o pojištění proti úpadku v souladu s německým právem) podle § 651k odst. 3 BGB. Cestující se zavazuje neprodleně po obdržení potvrzení o rezervaci toto zkontrolovat, ujistit se, že jsou všechny údaje uvedeny správně a v případě jakýchkoliv nesrovnalostí neprodleně kontaktovat společnost StudyGlobal. V případě, že se obsah potvrzení o rezervaci liší od obsahu rezervace, nastává tímto nová nabídka ze strany StudyGlobal, která je pro StudyGlobal závazná po dobu deseti dnů. Na základě této nové nabídky vzniká smlouva v tom případě, když zákazník v průběhu této doby výslovně potvrdí novou nabídku nebo uhradí zálohu, popřípadě plnou cenu, nebo započne s cestou.

2. Platba/Podklady k cestě

2.1 StudyGlobal je oprávněna přijmout od zákazníka platbu ještě před absolvováním cesty pouze v případě, že předtím předá zákazníkovi tzv. Sicherungsschein (potvrzení o pojištění proti úpadku – viz oddíl 1.8). V případě, že je cesta zprostředkována třetí stranou (cestovní kanceláří), platí stejné podmínky. Po uzavření smlouvy zákazník zaplatí zálohu ve výši 10% celkové ceny, max. však 250,- euro. Při placení zálohy prosíme uveďte své jméno a své zákaznické číslo („Číslo studenta“). Zaplacená záloha bude v plné výši odečtena od ceny cesty. Zbylou částku zákazník zaplatí nejpozději 4 týdny před začátkem cesty po předání Sicherungsscheinu.

2.2 Pokud zákazník neprovede platbu zálohy a/nebo dlužné částky v souladu s dohodnutým platebním kalendářem, má společnosti StudyGlobal právo po zaslání upomínky s datem splatnosti odstoupit od cestovní smlouvy a zákazníkovi naúčtovat náklady za zrušení cesty v souladu s oddíly 5.2 – 5.5.

2.3 Všechny platby probíhají v eurech nebo amerických dolarech podle kurzu, uvedeném na výzvě k zaplacení, popř. potvrzení. Pokud zákazník upřednostňuje platbu v lokální měně, je nutné před provedením platby kontaktovat společnost StudyGlobal a vyžádat si relevantní informace spojené s příslušným kontem.

2.4 Kompletní doklady k cestě (dokumenty, voucher na kurz a ubytování, informace o příjezdu) budou cestujícímu zaslány - nejpozději tři týdny před odjezdem a po provedené doplatku ceny, a to prostřednictvím pošty nebo při urgentních rezervacích emailem.

2.5 I pokud je na přání zákazníka při rezervaci účet za cestu vystaven na jinou společnost (např. zaměstnavatel), zůstává zákazník který cestu rezervoval smluvním partnerem StudyGlobal a tím i plátcem.

3. Služby/změny služeb

3.1 Pokud není v rezervaci nebo v potvrzení o rezervaci výslovně dohodnuto jinak, jsou pro společnost StudyGlobal závazné podmínky, uvedené v prospektu. StudyGlobal si nicméně výslovně vyhrazuje v případě potřeby informovat zákazníka před uzavřením smlouvy o změně v prospektech. Volitelné programy uvedené v nabídce (např. výlety, volnočasové aktivity) nejsou předmětem smlouvy.

3.2 Změny podstatných služeb, spojených s jazykovým pobytem ve smyslu odchylek od cestovní smlouvy jsou přípustné pouze za podmínky, že je StudyGlobal neprovede v rozporu se získanou důvěrou a vírou zákazníka, nejsou významné a nemění celkový charakter cesty.

3.3 Je povinností společnosti StudyGlobal informovat zákazníka o podstatných změnách dodávaných služeb neprodleně poté, co se společnost dozví o důvodu ke změně vedoucímu.

3.4 V případě závažných změn zásadních služeb, spojených s jazykovým pobytem, má zákazník právo bezplatně od smlouvy odstoupit nebo požadovat nabídku jiné cesty v minimálně stejné kvalitě, jaká byl původně objednána, pokud je mu takovou cestu organizátor ze své nabídky schopen poskytnout. Zákazník těchto svých práv musí využít neprodleně poté, co StudyGlobal informuje zákazníka o výše popsaných změnách.

4. Změny v cenách

4.1 StudyGlobal si vyhrazuje při nepředvídatelných změnách cen, způsobených např. zvýšením odvodů za určité služby, změna kurzu, zvýšení cen dodavatele služeb, vzestup cen oleje apod., tyto nepředvídatelné změny naúčtovat zákazníkovi a příslušným způsobem upravit cenu dohodnutou v cestovní smlouvě. V takovém případě bude zákazníkovi podáno detailní vysvětlení důvodu zvýšení ceny.

4.2 Pokud se po uzavření smlouvy zvýší náklady na dopravu, zejména náklady na pohonné hmoty, je společnost StudyGlobal oprávněna navýšit cenu za dodržení následujících podmínek:
a) Při zvýšení, vztahující se k jednomu cestovnímu místu může StudyGlobal požadovat uhrazení tohoto zvýšení zákazníkem.
b) V ostatních případech bude od přepravní společnosti vyžadováno, aby zvýšené náklady rozdělila počtem míst a od cestujícího pak požadovala částku odpovídající zvýšení nákladů a přepočítanou na jedno místo.

4.3 Pokud budou po podepsání ceny zvýšeny ceny pro StudyGlobal např. za transfer, je StudyGlobal oprávněna tyto zvýšené náklady naúčtovat zákazníkovi.

4.4 Při změně kurzu po uzavření smlouvy je StudyGlobal oprávněna přiměřeně navýšit cenu. Kurzy jsou počítány vždy na počátku týdne a řídí se oficiálními kurzy Evropské Banky.

4.5 Příslušná úprava ceny může být provedena do 21 dne před odjezdem zákazníka a platí pouze v případě, že byla rezervace provedena nejméně 4 měsíce před odjezdem a okolnosti vedoucí k její úpravě nebyly známy v době podpisu smlouvy a nebylo je možné ani předvídat.

4.6 V případě, že zvýšení ceny z důvodů uvedených v bodech 4.1 - 4.5 překročí 5 procent, je zákazník oprávněn od smlouvy ve lhůtě pěti dnů po zaslání oznámení o zvýšení ceny odstoupit, a to bez poplatků, nebo požadovat účast na náhradní cestě v minimálně stejné hodnotě, pokud je StudyGlobal schopna takovou náhradní cestu bez zvýšení ceny nabídnout. Zákazník tohoto práva musí využít neprodleně poté, co jej StudyGlobal o nových skutečnostech informuje.

5. Odstoupení od smlouvy / Storno poplatky

5.1 Zákazník může kdykoliv před odjezdem od cestovní smlouvy odstoupit. Důležité je vyjádření o odstoupení od smlouvy předat společnosti StudyGlobal. Zákazníkovi doporučujeme podat o odstoupení od smlouvy písemné oznámení StudyGlobal si vyhrazuje právo odstoupení od smlouvy z důvodů vyjmenovaných v oddílu 5.6 a 6. V případě, že je cesta rezervována přes zprostředkovatele (cestovní kancelář), je možné prohlášení o odstoupení podat zde.

5.2 Pokud zákazník odstoupí od cestovní smlouvy nebo na cestu nenastoupí, může Study Global - pokud ke zrušení nedošlo ze strany StudyGlobal nebo působením vyšší moci – požadovat přiměřené odškodnění za předběžná opatření provedená za účelem cesty a nastalé náklady ve vztahu k ceně cesty. Odškodnění může být vyžadováno maximálně do výše dohodnutí ceny.

5.3 Výše odškodnění je definována časově, tedy podle toho, kolik dnů zbývá do nástupu na cestu v den, kdy je od smlouvy odstoupeno. Odškodnění je definováno jako percentuální podíl z ceny cesty a StudyGlobal vzala při určování jeho výše v úvahu všechny obvyklé výdaje a obvyklé možné jiné využití objednaných služeb. Odškodnění je tedy definováno v časovém vztahu k počátku cesty, a to následovně:
a) do 30 dnů před odjezdem (včetně): 10 % z celkové ceny, min. EUR 75,-.
b) od 29. do 15. dne před odjezdem (včetně): 25 % z celkové ceny
c) od 14. do 8. dne před odjezdem (včetně): 40 % z celkové ceny
d) od 7. dne před odjezdem do 1 dne před odjezdem: 60 % z celkové ceny
e) při odstoupení v den odjezdu nebo v případě, že zákazník neodjede: 90 % z celkové ceny

5.4 Je ponecháno na vůli zákazníka, zda se pokusí StudyGlobal prokázat, že v souvislosti se zrušením cesty nevznikly StudyGlobal vůbec žádné školy, nebo že vznikly škody podstatně nižší než odškodnění uvedené v bodě 5.3

5.5 StudyGlobal si vyhrazuje právo vyžadovat v konkrétních případech vyšší odškodnění, než částky uvedené v oddílu 5.3. V takovém případě je povinností StudyGlobal vyčíslit toto odškodnění v souvislosti s nastalými náklady a možným jiným využitím objednaných služeb a patřičně jej doložit.

5.6 StudyGlobal je oprávněna odstoupit od smlouvy v případě, že zákazník nebo jeho zákonný zástupce byl společností StudyGlobal požádán o následující údaje, které jsou nutné k uzavření smlouvy a zástupce vlastní vinou dodal nesprávné nebo neúplné údaje: Osobní údaje (věk, státní příslušnost), Zdravotní stav, dosažené vzdělání/školní výsledky, poruchy učení, poruchy příjmu potravy, zvláštní stravovací návyky (vegetarián apod.). To platí i v případě, že se po uzavření smlouvy některý z údajů změní a StudyGlobal o tomto faktu nebude informována Odstoupení od smlouvy je možné pouze v případě, že StudyGlobal nebyly v okamžiku uzavření smlouvy tyto skutečnosti známy a dále, že příčinou důvodu k odstoupení neporušila StudyGlobal své smluvní povinnosti (zejména povinnosti, týkající se informací). Odstoupení z důvodu nedostatečných školních výsledků je možné pouze v případě, že byly před podpisem smlouvy konkrétně (písemně nebo jinak) definovány školní známky, nutné pro účast v kurzu.

6. Odstoupení z důvodu nedostatečného počtu účastníků

6.1 StudyGlobal má právo odstoupit od smlouvy z důvodu nedostatečného počtu účastníků pouze tehdy, když:
a) je v konkrétním popisu cesty toto právo vyhrazeno a je uvedena i lhůta, ve které je StudyGlobal povinna zákazníka o odstoupení informovat
b) je v prospektu na tuto skutečnost čitelně a zřetelně upozorněno

6.2 Toto odstoupení je třeba provést nejpozději 22 dnů před odjezdem zákazníka. V případě že bude již dříve jasné, že nebude dosažen minimální počet účastníků nutný k otevření kurzu, je třeba práva k odstoupení využít okamžitě

6.3 V případě, že bude kurz zrušen z důvodu nedostatečného počtu účastníků, obdrží zákazník neprodleně zpět platby, které provedl ve prospěch StudyGlobal v souvislosti s plánovaným jazykovým pobytem.

7. Změna rezervace, změna účastníka kurzu (oprávnění nahradit účastníka kurzu jinou osobou)

7.1 Zákazník nemá automaticky právo na změnu termínu, cíle, ubytování, dopravy nebo jazykového kurzu (změna rezervace). V případě, že je možné změnu rezervace provést, má StudyGlobal právo si za její provedení naúčtovat poplatek jako za odstoupení smlouvy v bodě 5, první úroveň (zrušení kurzu 30 dnů před odjezdem nebo dříve) ve výši 25 EUR.

7.2 Je ponecháno na vůli zákazníka, zda se pokusí StudyGlobal prokázat, že v souvislosti se změnou rezervace nevznikly StudyGlobal vůbec žádné školy, nebo že vznikly škody podstatně nižší než paušál uvedený v bodě 7.1

7.3 Pozdější přání zákazníka, týkající se změn rezervace, mohou být provedeny, pokud je to vůbec možné, pouze odstoupením od smlouvy podle oddílu 5 a za podmínek v tomto oddílu uvedených a okamžitého přistoupení k nové smlouvě. Toto neplatí pro změny rezervace, které způsobují pouze nevelké náklady

7.4 Zákazník má až do svého nástupu na jazykový pobyt právo požádat, aby místo něj převzala povinnosti a práva vyplývající ze smlouvy třetí osoba. StudyGlobal tuto výměnu neakceptuje pouze v případě, že tato třetí osoba nesplňuje zvláštní požadavky, týkající se dopravy nebo pokud proti její účasti mluví zákonné normy nebo úřední nařízení. V případě, že smlouvu převezme třetí osoba, společně s původním cestujícím platí pro StudyGlobal jako společní dlužníci ceny za jazykový pobyt a nákladů, vzniknuvších v souvislosti s převzetím smlouvy třetí osobou

8. Nevyužité služby

V případě, že zákazník nevyužije všech služeb, které mu zajišťuje smlouva (např. kvůli předčasnému odjezdu nebo z jiného důvodu), nemá právo na vrácení poměrné části ceny. StudyGlobal se pokusí zařídit nahrazení nevyužitých služeb provedené dodavatelem. Tato povinnost odpadá v případě, že se jedná o nepatrné služby nebo pokud je nahrazení proti platným zákonům či úředním normám.

9. Vypovězení smlouvy

9.1 Účastník jazykového pobytu má při nedostatcích nastoupeného pobytu vypovědět smlouvu nebo vyžadovat slevu, viz také oddíl 10.3. V takovém případě platí zákonné normy, zvláště §§ 638 odst.. 3, 651e německého občanského zákoníku v aktuálním znění.

9.2 Obě strany mají právo na zákonné vypovězení dle § 651j německého občanského zákoníku v případě, že se jazykový pobyt po podepsání smlouvy stane z důvodů vyšší moci obtížnou, nebezpečnou, nebo jej bude možné využít pouze částečně a při podpisu smlouvy tyto nové skutečnosti nemohly být předpokládány.

9.3 StudyGlobal může od smlouvy kdykoliv odstoupit v případě, že účastník i přes upozornění neustále ztěžuje provedení jazykového pobytu nebo pokud se chová takovým způsobem v rozporu se smlouvou, že je oprávněné provést okamžité odstoupení od smlouvy. Odstoupení od smlouvy je zvláště možné, pokud se účastník proviní proti předpisům týkajícím se chování ve škole a v místě ubytování, které určuje partnerská organizace nebo partnerská škola nebo pokud bude důvod k odstoupení od smlouvy podle oddílu 5.6.

9.4 Vypovězení smlouvy předpokládá neuposlechnutí předcházejícího upozornění, které odpadá pouze v případě, že je chování účastníka objektivně ve zvláště hrubém rozporu s jeho povinnostmi, zejména v případech kdy účastník kurzu ohrožuje sebe nebo své okolí a/nebo pokud účastník bez zjevného důvodu odmítá splnit své povinnosti, vyplývající ze smlouvy

9.5 Místní partneři StudyGlobal jsou zplnomocněni k tomu, aby převzali starost o upozornění a v oprávněných případech přistoupit k odstoupení od smlouvy.

10. Povinnosti zákazníka, související se součinností a upozorňováním (závazky)

10.1 V případě, že jazykový pobyt nebude probíhat podle smlouvy, může zákazník požadovat nápravu. Povinnost nahlášení závad, vyplývající § 651 d odst. 2 německého občanského zákoníku je u StudyGlobal konkretizována následovně:
a) Účastník jazykového pobytu je povinen okamžitě na závadu upozornit místního zastupitele StudyGlobal (vedení zprostředkovatele cesty, vedení partnerské školy, svému místnímu přidělenému poradci apod.) a požadovat nápravu situace.
b) Účastník jazykového pobytu bude informován o kontaktní osobě a instruován, jakým způsobem se na ni může obrátit, a to nejpozději při předání podkladů k cestě.
c) Pokud chyba není na straně místního zástupce, je nutné neprodleně o problému informovat StudyGlobal na níže uvedené adrese.
d) U programů, u kterých výuka neprobíhá ve škole, se účastník pobytu obrací na kontaktní osobu uvedenou v podkladech k cestě nebo se obrátit přímo na StudyGlobal na níže uvedené adrese.
e) Pokud není účastníkem pobytu na závadu upozorněno, odpadají tím jeho nároky, kromě případů kdy upozornění na problém zřetelně marné nebo z jiných důvodů nepřijatelné

10.2 Místní průvodci, agentury, partnerské organizace, školy, dodavatelé a jejich spolupracovníci nejsou oprávněni ani zplnomocněni od StudyGlobal uznávat nároky proti StudyGlobal.

10.3 V případě, že bude jazykový pobyt z důvodu vady na něm vážně omezen, má účastník pobytu právo odstoupit od smlouvy v souladu s bodem 9. Stejné platí pro případy, kdy účastník na jazykový pobyt z důležitého, StudyGlobal akceptovaného důvodu nenastoupí. Smlouvu je možné vypovědět pouze tehdy, pokud StudyGlobal nebo smluvní zástupce (vedení cesty, vedení místní školy, průvodce apod.) problém ve lhůtě určené účastníkem zájezdu nenapraví. Určení lhůty není třeba v případech, kdy je náprava nemožná nebo pokud je oprávněné okamžité vypovězení smlouvy zákazníkem. Pokud za těchto podmínek proběhne oprávněné vypovězení smlouvy na straně zákazníka, probíhá na právním základě německého občanského zákoníku, zvláště § 651e odst. 3 a 4 německého občanského zákoníku.

10.4 Nároky, týkající se jazykového pobytu, který nebyl proveden v souladu se smlouvou, může zákazník uplatňovat do jednoho měsíce po datu skončení jazykového pobytu, uvedeném ve smlouvě. Toto uplatnění může proběhnout neformálně. Ve lhůtě je možné jej uplatnit pouze u StudyGlobal na adrese, uvedené níže. Po uplynutí lhůty může účastník pobytu uplatnit své nároky pouze v případě, že ji ne vlastním zaviněním objektivně nemohl dodržet.

10.5 StudyGlobal doporučuje při škodách nebo zpoždění provést nahlášení škody (P.I.R.) příslušné letecké společnosti. Letecké společnosti obvykle odmítají provést náhrady v případech, kdy nebyla škoda nahlášena. Nahlášení škody je možné provést do 7 dnů v případě ztráty zavazadla a do 21 dnů v případě zpoždění. Dále zákazník při ztrátu nebo poškození zavazadla nahlásí místnímu zástupci nebo přímo StudyGlobal.

10.6 Pokud zákazník ve lhůtě stanovené StudyGlobal neobdrží potřebné doklady k cestě (např. letenku, podklady k ubytování), informuje StudyGlobal.

10.7 Je povinností zákazníka předcházet vznikům škod a vzniklé škody udržet co nejnižší.

10.8 Zákazník, popř. jeho zákonný zástupce je povinen seznámit pravdivě a úplně se všemi podrobnostmi, které jsou nutné k řádném průběhu celé cesty. To platí zvláště pro osobní údaje (věk, státní příslušnost), zdravotní stav, školní výsledky, poruchy učení, poruchy příjmu potravy a zvláštní stravovací návyky (viz článek 5.6).

11. Omezení ručení

11.1 Zákonné ručení za škody, které nejsou tělesnými škodami nebo nepoškozují právo na sexuální sebeurčení, možné do výše trojnásobné celkové ceny jazykového pobytu, za předpokladu že:
a) škodu nezpůsobil úmyslně nebo svou vlastní hrubou nedbalostí zákazník
nebo
b) za škodu, vzniklou zákazníkovi není StudyGlobal zodpovědná pouze z důvodů zadlužení dodavatele.
V případě, že StudyGlobal zásadním způsobem poruší povinnosti vyplývající ze smlouvy, ručí za ně, a to i v případě, že vzniknou nedbalostí.

11.2 Trestní zodpovědnost StudyGlobal za věcné škody, které nevznikly z nedbalosti nebo záměrně, platí do výše trojnásobné celkové ceny jazykového pobytu. Tato nejvyšší možná cena platí vždy pro zákazníka a jednu cestu. Možných dalších nároků v souvislosti s Monteralskou smlouvou se toto omezení netýká

11.3 StudyGlobal nezodpovídá za závady v plnění závazku, osobní a věcné škody v případě, že byly tyto služby pouze zprostředkovány jako služby další strany (např. výlety, sportovní události, návštěvy divadel, výstav, služby dopravců) v případě, že byly tyto služby v popisu pobytu a potvrzení rezervace výslovně popsány jako služby třetích stran tak, aby zákazníkovi bylo jasné, že se nejedná o služby zajišťované StudyGlobal.
StudyGlobal ale zodpovídá
a) za služby, které souvisejí s dopravou zákazníka v průběhu jazykového pobytu a za ubytování během jazykového pobytu
b) za škody zákazníkovi, které vznikly v souvislosti s nedodržením pokynů, vysvětlení nebo organizačních povinností na straně zajišťovatele jazykového pobytu

12. Výjimky z nároků a promlčení

12.1 Smluvní nároky zákazníka v souladu s §§ 651 c – 651f německého občanského zákoníku (zvláště náprava, výpověď a náhrada škod) je možné vůči StudyGlobal uplatňovat jen tehdy, když je naplněna povinná součinnost účastníka pobytu (článek 10).

12.2 Nároky zákazníka, vyplývající ze smluvních vztahů jsou promlčeny po lhůtě jednoho roku. Lhůta začíná běžet datem, které je ve smlouvě uvedeno jako konec jazykového pobytu. V případě, že poslední den lhůty připadá na sobotu/neděli, počítá se lhůta od následujícího pracovního dne. Pokud mezi zákazníkem a StudyGlobal není rozhodnuto ve věci uznání nároku nebo okolností, opravňujících nárok, promlčecí lhůta přestane běžet do doby, než zákazník nebo StudyGlobal odmítne další jednání v této věci. Promlčecí lhůta začíná znovu běžet nejdříve 3 měsíce po skončení stavení lhůty.

13. Povinnosti, týkající se podání informací o identitě přepravu provádějící letecké společnosti

13.1 V souladu s předpisy EU o poučení účastníků letecké přepravy o identitě letecké společnosti provádějící přepravu je StudyGlobal povinna poučit zákazníka při závazné rezervaci o identitě letecké společnosti provádějící přepravu. Toto platí pouze v případě, že je letecká přeprava součástí služby dodávané StudyGlobal. StudyGlobal upozorňuje, že letecká přeprava zpravidla není součástí dodávané služby, neboť dopravu do cílového místa zpravidla organizuje zákazník nezávisle.

13.2 V případě, že při registraci ještě není jasné, která letecká společnost bude provádět přepravu, je StudyGlobal povinna dát zákazníkovi k dispozici seznam leteckých společností, které budou pravděpodobně přepravu provádět.

13.3 Ihned poté, co StudyGlobal zjistí, která společnost bude provádět přepravu, je povinna o tom zákazníka informovat.

13.4 V případě, že dojde ke změně letecké společnosti provádějící přepravu, StudyGlobal musí o této skutečnosti zákazníka informovat. StudyGlobal musí neprodleně podniknout všechny kroky k tomu, aby byl zákazník co o změně nejdříve informován.

13.5 Tzv. „Black List“ (seznam leteckých společností, které nemají povolenou využívat vzduchový prostor členských států Evropského Společenství, je k dispozici na internetoých stránkách StudyGlobal.

14. Předpisy týkající se pasů, víz a zdravotního stavu

14.1 StudyGlobal informuje před uzavřením smlouvy příslušníky států evropského společenství ve kterých nabízí své služby o předpisech týkajících se pasů, víz a zdravotního stavu. Příslušníci ostatních států mohou informace získat na příslušném velvyslanectví. Je přitom předpokládána standardní situace u cestujícího (tedy žádná dvojí národnost, chybějící státní příslušnost apod.)

14.2 Zákazník je zodpovědný za obstarání nutných cestovních dokumentů a za správné provedení eventuálního povinného očkování.

14.3 V případě, že zákazních StudyGlobal pověří stran získání víza, neručí StudyGlobal za včasné vydání víza a jeho poručení, mimo případy, kdy StudyGlobal záměrně nedodržela své povinnosti.

15. Použité právo

15.1 Na smluvní vztah mezi StudyGlobal a zákazníkem se vztahuje výhradně německé právo. Toho planí i pro celý právní vztah.

15.2 I v případě, že by byla žaloba provedena v cizině a na základě jiného než německého práva, bude při rozhodování (zvláště o podstatě věci, rozsah a výše nároků zákazníka) používáno výlučně německé právo.

16. Zodpovědný soud

16.1 Zákazník může podat žalobu pouze na jeho adrese v Rehlingu (viz níže) nebo pobočce v Berlíně (viz níže)

16.2 Pro žaloby cestovní kanceláře proti svým zákazníkům je rozhodující bydliště zákazníka. Žaloby proti zákazníkům, smluvním partnerům, právním osobám veřejného nebo soukromého práva které mají trvalý pobyt v cizině nebo jejichž trvalý pobyt není v době podání žaloby znám, budou podány v místě sídla StudyGlobal.

16.3 Předchozí ujednání neplatí,
a) v případě, že existuje mezinárodní dohoda, která se vztahuje na uzavírání smluv o cestě mezi zákazníkem a zprostředkovatelem jazykových pobytů a přiznává zákazníkovi další práva, v této smlouvě neobsažená
nebo
b) pokud ve členském státě EU, jehož příslušníkem zákazník je, existují podmínky, které zákazníkovi přiznávají větší práva než ta, která jsou uvedena zde, popř. práva v souladu s německým právem.

17. Ochrana osobních dat

V souladu s § 28 zákona o ochraně dat (BDSG) upozorňuje StudyGlobal, že v rámci monitorování struktury firmy ukládá a zpracovává osobní údaje v elektronických zařízeních pro uchovávání dat v souladu se zákonem § 33 BDSG. Osobní informace jsou pokládány za důvěrné. Smluvní partner výslovně souhlasí s předáním, zpracováním a použitím svých osobních dat.

18. Neplatnost jednotlivých článků smlouvy

Neplatnost jednotlivých článků smlouvy nemá za následek neplatnost celé smlouvy, což platí i pro tyto všeobecné obchodní podmínky.

Study Global GmbH („StudyGlobal“)
jednatel: Patrick Müller und Lothar Müller

HRB Saarbrücken 16182

Daňové číslo: 01012001823

Ust.-ID-Nr.: DE 252272483

Sídlo: Colmener Straße 8
D – 66780 Rehlingen
Tel.: +49 - 6835 - 608156
Fax.: +49 - 6835 - 608 157
Pobočka: Zimmerstraße 55
D - 10117 Berlin
Tel.: 0800 999 22 02 (zákaznická linka)
Tel.: +49 30 - 20609070
Fax.: +49 30 - 206090729

www.studyglobal.cz

Hlášení škod, výpovědi atd. (viz článek 10) zasílejte na následující adresu:
StudyGlobal Deutschland
Zimmerstr. 55
10117 Berlin

|
|
|
|
|
|
|
Jazykové pobyty
Angličtina
Španělština
Francouzština
Němčina
Čínština
Speciální nabídky
Ubytování
Angličtina
Španělština
Francouzština
Němčina
Čínština
Ceny
Angličtina
Čínština
Francouzština
Italština
Němčina
Ruština
Španělština
Vyžádat nabídku
Rezervace
Servis + Info
Akreditace
Cestování
FAQ
Jak ušetřit
Letenky
Odkazy
Pojištění
Průběh rezervace
Typy kurzů
Ubytování
Úrovně kurzů
Víza
Zkoušky
Zákaznická linka
Programy 50+
Mladiství
Business
Placená práce